April ain’t for no fools. April’s cool! I think it is no coincedence that the month of April, the month of my entry into this world, coincides so beautifully with this most aweosme celebration, affectionately dubbed ‘NaPoWriMo‘, which stands for National Poetry Writing Month (And April is also National Poetry Month–minus the ‘writing’. It seems silly to have two titles for it, doesn’t it? Why couldn’t they just settle on one and let it encompass both?). So, in case you’re from South Africa (or any country that is not America or Canada) and are a bit confused because you’ve never before heard about this special celebration that I’ve taken the liberty to invite myself to, well, that would be because it is technically only a national celebration in a particular nation. Not this nation. This nation doesn’t celebrate such awesome and inspiring things, sadly for me. Rather, it is nationally celebrated in America, and I think Canada, too. But hey, poetry knows no bounds, poetry has no nationality! I will hold my head high and celebrate with the best of them. I honestly can think of little else that would be a better way to celebrate my birthday than doing it with poetry. [Things that could possibly top it, or rank alongside it: spending the day with my family. They are awesome. Alhamdulillah.]
So, in celebration of this month, poetry-lovers and -writers are challenged to write a poem a day for the duration of the month of April. The NaPoWriMo website offers different prompts for each day of the month, which are basically new ideas for a poem for each day. And, even though I haven’t been following the prompts up until now (being a hippy and free-spirited poet and all, I cannot be tamed–no, I joke, I’m just undedicated like that; my poetry follows my emotions, not prompts from a website), I have decided to do today’s one. Today’s prompt suggests that we do a parody of another poem. Now, I have never written a poem of this sort before; I have never parodied another poet’s work and I have never before written an intentionally silly poem such as this (though, the unintentional ones I cannot help), so forgive me if it sucks terribly. I had fun writing it, though–who doesn’t enjoy being silly every now and then? I hope you enjoy reading it.
The poem I’ve decided to do a parody on is Trees by Joyce Kilmer. Here it is:
I think that I shall never see
A thing as awful as a child’s glee.
A child whose dancing eyes and scrunched up face can attest
To the pleasure she gets from causing her parents unrest.
A child who takes her parents as prey,
And their peaceful sleep and peace of mind does slay;
A child who has a special flare
For causing her mother to pull out her hair;
She could drive you to use cocaine;
She causes people to go insane.
This poem is all just nonsense, you see,
Children are what causes my heart to be filled with glee.
A silly little poem, isn’t it? Share your thoughts and laughter with me below. Or, better yet, give your hand a go at it and share a parody of your own–so that I may laugh at you, too.